Pápež schválil zmenu v modlitbe Otčenáš
- redakcia
- 19. 6. 2019
- Minut čtení: 2
Nás sa však netýka, reagovala Konferencia biskupov Slovenska. Namiesto frázy „...a neuveď nás do pokušenia“ bude znieť podľa pápeža platný výraz „... nedopusť, aby sme podľahli pokušeniu“.
Nové znenie odobrilo ešte v máji aj valné zhromaždenie Talianskej biskupskej konferencie. Pozmenená verzia Otčenáša sa objaví v treťom vydaní Rímskeho misálu, liturgickej knihy, ktorá obsahuje sprievodné texty pre omše v rímskokatolíckej
cirkvi. Pápež povedal, že podľa jeho presvedčenia by malo byť znenie tejto základnej kresťanskej modlitby zmenené. „Nie je to dobrý preklad, pretože hovorí o Bohu, ktorý zvádza na pokušenie. Ten, kto podlieha pokušeniu, som však ja sám; on ma do pokušenia netlačí — to Otec nerobí; Otec ti pomáha okamžite vstať. Do pokušenia nás vedie Satan,
je to jeho pôsobisko,“ povedal František pre stanicu TV2000. Podľa Biblie naučil Ježiš Kristus znenie tejto modlitby svojich učeníkov, keď sa opýtali, ako sa majú modliť.
Kresťania na celom svete sa učia Otčenáš naspamäť. Niektorí vyjadrili v súvislosti so zmenou znenia modlitby znepokojenie.
Zmena sa však podľa KBS zatiaľ týka len talianskej verzie, no na podobný problém v našej verzii upozorňujú aj slovenskí cirkevní analytici. Hovorca Konferencie biskupov Slovenska upozorňuje, že zmena, o ktorej sa po novom rozpráva, sa nás netýka. „Spomínaná zmena sa týka talianskeho jazyka, nie všetkých svetových jazykov. V taliančine bola táto zmena potrebná,“ povedal Martin Kramara a vysvetlil, že problémom je nešťastne použité slovíčko „indurre“. To malo kedysi význam ako „uviesť“, avšak vývojom jazyka v dnešnej hovorovej
taliančine doslova znamená „nútiť“. „Rodnou rečou pápeža Františka je španielčina.
V nej je daná prosba preložená takto: „no nos dejes caer en tentación“ – „nenechaj nás padnúť do pokušenia“.
„V tejto chvíli sa zmena nejaví ako nevyhnutná. Preklad by musel priamo protirečiť tomu, čo modlitba alebo text Svätého písma chce vyjadriť. Vtedy by sa urobila aktualizácia. Riešila by to KBS po porade so slovenskými odborníkmi a tiež s príslušným dikasteriom Vatikánu,“
oznámil hovorca KBS Martin Kramara.

» red
Comments